+ Antworten
Seite 1 von 3 1 2 3 Letzte
Ergebnis 1 bis 10 von 23

Thema: Grand Hotel Isé

  1. #1
    Registriert seit
    11.03.2004
    Beiträge
    2.461

    Standard Grand Hotel Isé

    Grand Hotel Isé
    Kaihin hoteru Isé | 海浜ホテル




    Das Grand Hotel Isé blickt auf eine lange und ereignisreiche Tradition zurück, die mit der Gründung im Jahre 1832 begann. Seine Blütezeit erreichte das Hotel zum Ende des 19. Jahrhunderts, ehe die ursprünglichen Besitzer im Zuge der Besetzung der Fischerinseln durch das Ratharische Reich enteignet wurden.

    Zahlreiche Umbau- und Erweiterungsmaßnahmen während der Besatzungszeit gaben dem Hotel sein heutiges Äußeres.
    健三 小林
    Kenzo Kobayashi
    Gouverneur von Tane-ken
    Präsident des Arao Antlers Football Club
    Leiter der Aeronautics and Space Administration of Téngóku

  2. #2
    Registriert seit
    11.03.2004
    Beiträge
    2.461

    Standard

    Für die Gespräche mit den Wirtschaftsgrößen vom Festland ist extra eine ganze Etage des Grand Hotels reserviert worden. Die Sicherheitsvorkehrungen sind natürlich entsprechend getroffen worden, immerhin sollen sich noch immer vereinzelte ratharische Banditen auf den Inseln herumtreiben.

    Im Wohnbereich einer luxuriösen Suite ist alles für das Treffen zwischen dem werten Sugishima-san und Gouverneur Kobayashi-sama vorbereitet worden.
    健三 小林
    Kenzo Kobayashi
    Gouverneur von Tane-ken
    Präsident des Arao Antlers Football Club
    Leiter der Aeronautics and Space Administration of Téngóku

  3. #3
    Registriert seit
    11.03.2004
    Beiträge
    2.461

    Standard

    Als ich in Begleitung der Abordnung um den Vertreter der Nakamura Corporation eintreffe, offeriere ich meinem Gegenüber doch Platz zu nehmen und sich einen kleinen Aperitif zu genehmigen.
    健三 小林
    Kenzo Kobayashi
    Gouverneur von Tane-ken
    Präsident des Arao Antlers Football Club
    Leiter der Aeronautics and Space Administration of Téngóku

  4. #4
    Registriert seit
    24.02.2004
    Beiträge
    2.330

    Standard

    Ich erhebe mich als Kobayashi-sama und Sugishima-san eintreffen und verbeuge mich höflich.
    美羽 田中
    Miu Tanaka

    Daijō Daijin - Premierministerin
    Parteivorsitzende der Shinpo
    Präsidentin des Tora Taitó FC

  5. #5
    Registriert seit
    11.03.2004
    Beiträge
    2.461

    Standard

    Ich ergreife die Gelegenheit und stelle die Herrschaften einander vor.

    "Sugishima-san, die ehrenwerte Tanaka-sama, Parteivorsitzende der Shinpo-Partei."

    Ich mache eine kurze Pause.

    "Tanaka-sama, der ehrenwerte Sugishima-san, Vertreter der Nakamura Corporation."
    健三 小林
    Kenzo Kobayashi
    Gouverneur von Tane-ken
    Präsident des Arao Antlers Football Club
    Leiter der Aeronautics and Space Administration of Téngóku

  6. #6
    Registriert seit
    08.06.2010
    Beiträge
    28

    Standard

    Ich bin von dem Luxus vor Ort sichtlich überrascht, aber auf eine angenehme Weise. Als man mir Tanaka-sama vorstellt erwidere ich die Verbeugung höflich.

    "Sehr erfreut, Tanaka-sama."
    Takeo Sugishima
    丈夫 杉島

  7. #7
    Registriert seit
    11.03.2004
    Beiträge
    2.461

    Standard

    Nachdem man sich eine Weile zwanglos über das aktuelle Weltgeschehen unterhalten hatte, lenke ich das Thema zurück zum Kern des Ganzen.

    "Nun, Sugishima-san, was genau führt Sie denn nach den Fischerinseln?"
    健三 小林
    Kenzo Kobayashi
    Gouverneur von Tane-ken
    Präsident des Arao Antlers Football Club
    Leiter der Aeronautics and Space Administration of Téngóku

  8. #8
    Registriert seit
    08.06.2010
    Beiträge
    28

    Standard

    Die Gesprächsatmosphäre war ausgesprochen gut, auch wenn es sicherlich wichtigeres zu erörtern gab als die neuesten Entwicklungen in Andro. Aber etwas Smalltalk gehörte einfach zum Geschäft dazu.

    "Als offizieller Vertreter der Nakamura Corporation möchte ich die Möglichkeiten ausloten, welche auf den Fischerinseln für gewillte Investoren gegeben sind. Immerhin gelten diese Inseln als strukturschwächste Region Tengokus, somit wären Investitionen sicherlich auch für die hier lebenden Menschen von Vorteil."
    Takeo Sugishima
    丈夫 杉島

  9. #9
    Registriert seit
    11.03.2004
    Beiträge
    2.461

    Standard

    Ich höre den Ausführungen meines Gastes nickend zu.

    "Ich stimme Ihnen vollens zu, werter Sugishima-san. Die Region der Fischerinseln hat wahrlich unter der Besatzung Ratharias gelitten und es sind sicherlich umfängliche Anstrengungen notwendig um die Narben dieser langen Misswirtschaft und Ausbeutung zu kaschieren.

    In welchen Bereichen gedachte die Nakamura Corporation denn zu investieren?"
    健三 小林
    Kenzo Kobayashi
    Gouverneur von Tane-ken
    Präsident des Arao Antlers Football Club
    Leiter der Aeronautics and Space Administration of Téngóku

  10. #10
    Registriert seit
    08.06.2010
    Beiträge
    28

    Standard

    "In erster Linie dürfte eine Investition von Seiten der Kin-yobi Ltd. in Aussicht stehen. Die Fischgründe rund um die Inseln sind sehr ergiebig und bietet zudem einige gefragte, exotische Fischspezialitäten an. Doch auch die Landwirtschaft und die teilweise gefragten Früchte der Inseln sind lohnenswert in Betracht zu ziehen.

    Sicherlich würde der Bekanntheitsgrad der heimischen Produkte dadurch gefördert, ganz zu schweigen von den neu geschaffenen Arbeitsplätzen und den Investitionen in die allgemeine Infrastruktur."
    Takeo Sugishima
    丈夫 杉島

+ Antworten
Seite 1 von 3 1 2 3 Letzte

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein